slipperypetead.gif
& Recently . . .

An Evening at the Tokyo Ballet

by Dale Dobson

The curtain rises on a bare stage, occupied only by a large wooden barrel upon which is mounted an enormous spigot. As the lights come up, the orchestra launches into the delicate opening phrases of composer-choreographer Ittoru Sakitaru’s Ballet of the Salarymen

Do You Hear Me? Do You Care?

An Entry to the M.P.A.A.’s Contest in Which College Students Are Asked to Make a P.S.A. about the Problem of Online Piracy

by Jesse Singal

Polish Fact

Presidents of the Republic of Poland (since 1989)
Wojciech Jaruzelski (January 1, 1990 - December 21, 1990)
Lech Wałęsa (December 22, 1990 - December 23, 1995)
Aleksander Kwaśniewski (since December 23, 1995)

Learn a Foreign Tongue!

Habla Español!
Los talentos de Andy Richter se pierden totalmente en "Quintuplets."
Andy Richter's talents are completely wasted on "Quintuplets."


Syndicate! RSD | RSS I | RSS II | Atøm
Large Print | Spanish Bea! Add http://yankeepotroast.org to your Kinja digest Creative Commons License
This journal is licensed under a Creative Commons License and powered by Movable Typo 3.15.
Crockpot!
© MMV, Y.P.R. & Co.
I am Y.P.R.'s Boring Logo

Literary Malefactor
Thursday, January 12, 2006   |    Shreek of the Week of the Day

Partout Que Je Ne Suis Pas


Everywhere That I’m Not” by Translator, from the album Heartbeats and Triggers
Fifth week of July, 1982.

This song stinks. It’s annoying in the most jangly way possible. Try these lyrics: “‘Cause you’re in New York, but I’m not / You’re in Tokyo, but I’m not / You’re in Nova Scotia, but I’m not.” Then it takes him a few tries to stutter his way through the word impossible: “That’s imposs… That’s impossible—that’s im… poss… ” How many Top 40 songs were written by lyricists recovering from head wounds?

I looked up Translator—a band so culturally irrelevant as to not have a Wikipedia entry—and the only interesting things I could find about this song were a) AllMusicGuide’s squelching of the rumor that this single was written in response to John Lennon’s murder and b) this guy’s near-stalky pursuit of Translator’s denial that the Beatles were ever even in influence. So there you have it folks: the only thing worth knowing about this stupid song is that its only thing worth knowing is not true. Enjoy.

Best moment: right near the end, the singer stops singing and starts screaming (@ 3:45).